helper
Serbski Institut Serbski Institut Mobil
Navigation
Seite vorlesen ?
korpus-collage.100021-1.jpg
In Umsetzung der UN-Behindertenrechtskonvention (UN-BRK) wurde in die Webseite des Sorbischen Instituts eine Vorlesefunktion für Deutsch implementiert. Leider ist eine entsprechende Technologie für die beiden sorbischen Schriftsprachen nicht verfügbar. Das Sorbische Institut ist sich dieser Problematik bewusst und sondiert zurzeit mit Partnern die Entwicklung einer entsprechenden Software. Außerdem bereiten sorbische Ausdrücke in deutschem Text der deutschen Vorlesefunktion erkennbar Schwierigkeiten. Wir bitten dafür um Verständnis, da wir nicht allein aus diesem Grund auf die sorbischen Ausdrücke verzichten möchten.

Die oben genannte Maßnahme wurde finanziert aus Steuermitteln auf der Grundlage des von den Abgeordneten des Sächsischen Landtags beschlossenen Haushalts.

Deutsch-obersorbisches Wörterbuch (BZ)


In den Jahren 1989/1991 erschien das im Institut für sorbische Volksforschung entwickelte „Deutsch-obersorbische Wörterbuch“ in zwei Bänden (H. Jentsch, S. Michalk und I. Šěrak). Nach den durch die politische Wende 1989/90 ausgelösten gesellschaftlichen Veränderungen hat eine intensive Weiterentwicklung des lexikalischen Systems der obersorbischen Sprache eingesetzt. Davon zeugt u. a. das 2006 erschienene „Deutsch-obersorbische Wörterbuch neuer Lexik “ (H. Jentsch, A. Pohontsch, J. Schulz).
Mit einem neuen deutsch-obersorbischen Wörterbuch soll daher auf die berechtigten Forderungen der Praxis nach einem aktuellen Gesamtnachschlagewerk reagiert werden. Dabei sollen alle inzwischen erschienenen Wörterbücher mit obersorbischem Anteil einfließen, ebenso das Material des eingestellten Projekts „Neologismen in der obersorbischen Schriftsprache“ und die Fachterminologien für den Schulunterricht (hrsg. im Domowina-Verlag bzw. im Witaj-Sprachzentrum). Angesichts der wachsenden Bedeutung der neuen Medien für die sorbische Sprachpraxis gewinnt die Online-Zugänglichkeit des Wörterbuchs an Wichtigkeit. Ebenso wie beim DNW sollen die lexikografisch bearbeiteten Daten zunächst im Internet veröffentlicht werden. Lexikografisch und technisch orientiert sich das Wörterbuch am DNW. Im Projekt "Vorbereitung einer konzeptionell koordinierten Beschreibung der nieder- und obersorbischen Lexik " werden dafür die Grundlagen geschaffen.

Projektbearbeiter(innen): Sonja Wölke (Leitung), Anja Pohontsch, Jana Schulz, Martin Balzer (wiss.-techn. Mitarbeit)

21.02.2018: Stellenausschreibung - Abteilung Kulturwissenschaften

3. März 2018 Tag der Archive – Das Sorbische Kulturarchiv lädt ein

Das Sorbische Kulturarchiv und die Sorbische Zentralbibliothek laden zu öffentlichen Führungen und einer Filmvorstellung ein.

19.-21. April 2018 Konferenz Forschungsdesign 4.0

des ISGV mit Beiträgen des Sorbischen Instituts in Dresden

Lětopis 2017/2-Doppelheft erschienen

Mit Beiträgen der internationalen Konferenz "Dimensionen kultureller Sicherheit bei ethnischen und sprachlichen Minderheiten"

13.-28. Juli 2018 Sommerkurs für sorbische Sprache und Kultur

Anmeldungen ab sofort möglich

Marie Skłodowska-Curie Actions

“Expression of Interest” for hosting Fellows
SORBISCHES INSTITUT - SERBSKI INSTITUT
Bahnhofstraße/Dwórnišćowa 6
D-02625 Bautzen/Budyšin