helper
Serbski Institut Serbski Institut Mobil
Navigation
publikacije-IV.100035-1.jpg
In Umsetzung der UN-Behindertenrechtskonvention (UN-BRK) wurde in die Webseite des Sorbischen Instituts eine Vorlesefunktion für Deutsch implementiert. Leider ist eine entsprechende Technologie für die beiden sorbischen Schriftsprachen nicht verfügbar. Das Sorbische Institut ist sich dieser Problematik bewusst und sondiert zurzeit mit Partnern die Entwicklung einer entsprechenden Software. Außerdem bereiten sorbische Ausdrücke in deutschem Text der deutschen Vorlesefunktion erkennbar Schwierigkeiten. Wir bitten dafür um Verständnis, da wir nicht allein aus diesem Grund auf die sorbischen Ausdrücke verzichten möchten.

Die oben genannte Maßnahme wurde finanziert aus Steuermitteln auf der Grundlage des von den Abgeordneten des Sächsischen Landtags beschlossenen Haushalts.

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Struktura hesłow

Kajke informacije wo frazeologizmach podawa Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće?

  • serbske a němske wopisanje woznama frazeologizma ‘w jednorych pazorkach’
  • němske frazeologizmy a ekspresiwne kompozita jako ekwiwalenty serbskeho frazeologizma
  • dotalne městna registrowanja frazeologizma w serbskich słownikach a frazeologiskich zběrkach
  • přikłady wužiwanja frazeologizmow z hornjoserbskeje literatury a publicistiki
SORBISCHES INSTITUT - SERBSKI INSTITUT
Bahnhofstraße/Dwórnišćowa 6
D-02625 Bautzen/Budyšin