Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch
Das Obersorbische phraseologische Wörterbuch im Internet ermöglicht die Nutzung der obersorbischen phraseologischen Datenbank, die als Grundlage für die Herausgabe des Obersorbischen phraseologischen Wörterbuchs diente:
Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Die Datenbank wurde von Dr. Sonja Wölke (Sorbisches Institut) erstellt.
Suche nach Anfangsbuchstaben
do kuta honić ‹storkać, stłóčić› {někoho} [něchtó někoho do kuta honi ‹storka, stłóči›]
`někoho do wuskosćow přinjesć´ | `jemanden in Schwierigkeiten bringen´ jemanden in die Enge treiben
Zurück zur vorherigen Ansicht
`někoho do wuskosćow přinjesć´ | `jemanden in Schwierigkeiten bringen´ jemanden in die Enge treiben
Wörterbuchbelege
někoho do kuta honić (Radyserb, Hrona 45); storkać někoho do kuta (Radyserb, ČMS 1908, 106)
Literaturbelege
Tón serbowski lud, jedyn zradomny lud, wón znaje tak prawje so zawjeselić, a štó chce jón hanić a do kuta hnać a prawo jom kwasne a wjesele brać? (Zejler, ZS 4, 237) Serb běše do kuta honjeny čłowjek. (Radyserb, Bitwa 79) Lucifer, scyła na to njemyslo, so dospołnje do kuta stłóčić dać, njezdźerža nic jenož skradźu swoju funkciju Pana hada wćipnosće, ale pokradny tež z knjezowych kijow jedyn z najsylnišich a najrjeńšich. (Brězan, Krabat 15)
Zurück zur vorherigen Ansicht