Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch

Das Obersorbische phraseologische Wörterbuch im Internet ermöglicht die Nutzung der obersorbischen phraseologischen Datenbank, die als Grundlage für die Herausgabe des Obersorbischen phraseologischen Wörterbuchs diente:
Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Die Datenbank wurde von Dr. Sonja Wölke (Sorbisches Institut) erstellt.




rumpodicha ‹bože dźěćo› honić [něchtó rumpodicha ‹bože dźěćo› honi]
`hodowne dary nakupować´ | `Weihnachtsgeschenke einkaufen´

Wörterbuchbelege
Bože dźěćo honić (Radyserb, ČMS 1901, 6; Hrona 36; Kral 90)
Literaturbelege
Mały Pětr stajnje mać pyta, ale ju njenamaka. [...] Wjetše dźěći jeho pokojeja a praja, zo mać hišće bože dźěćo honi. (Čitaj a pisaj 65) W adwenće myslimy doskónčnje na našu winowatosć, zo dyrbimy "bože dźěćo honić". (SN 2000, EK) Dokelž za přichodne hody budu dyrbjeć honić rumpodicha tež za našeho syna Mateja! (Brězan, Jančowa 136) Samo hodowny hermank tu je. [...] Wězo tež rumpodicha honimy, znajmjeńša kusk. Tež za tebje. (Budar, Makrele 40/41)

Zurück zur vorherigen Ansicht