helper
Serbski Institut Serbski Institut Mobil
Navigation
Seite vorlesen ?
korpus-collage.100021-1.jpg
In Umsetzung der UN-Behindertenrechtskonvention (UN-BRK) wurde in die Webseite des Sorbischen Instituts eine Vorlesefunktion für Deutsch implementiert. Leider ist eine entsprechende Technologie für die beiden sorbischen Schriftsprachen nicht verfügbar. Das Sorbische Institut ist sich dieser Problematik bewusst und sondiert zurzeit mit Partnern die Entwicklung einer entsprechenden Software. Außerdem bereiten sorbische Ausdrücke in deutschem Text der deutschen Vorlesefunktion erkennbar Schwierigkeiten. Wir bitten dafür um Verständnis, da wir nicht allein aus diesem Grund auf die sorbischen Ausdrücke verzichten möchten.

Die oben genannte Maßnahme wurde finanziert aus Steuermitteln auf der Grundlage des von den Abgeordneten des Sächsischen Landtags beschlossenen Haushalts.

Konzeption und Erarbeitung einer korpustextbasierten niedersorbischen digitalen Bibliothek


Gegenstand des Vorhabens ist die Konzeption und Umsetzung einer niedersorbischen digitalen Bibliothek (NDB) auf Basis hochwertiger Korpustexte. Das niedersorbische „gedruckte“ kulturelle Erbe wurde als notwendige Vorarbeit zu diesem Projekt zu großen Teilen bereits digitalisiert. Wichtige ergänzende Volltext-Digitalisierungen im Double-Keying-Verfahren erfolgen im Projekt.
In Anknüpfung an konzeptionell wie praktisch vorbereitende Projekte wird nun über die bisherige Basis-Erschließung der relevanten Korpustexte eine textstrukturelle Annotation in TEI-XML sowie eine Normalisierung und Lemmatisierung vorgenommen. Dabei werden auch Eigennamen einbezogen.
Zum einen wird damit ein zuverlässiger Recherche-Zugang geschaffen, zum anderen wer¬den die Texte – im Unterschied zu ansonsten üblichen KWIC-Ansichten – vollständig lesbar sein. Für Teilbestände (bevorzugt für die niedersorbischen Ausgaben der Bibliothek der Maćica/Maśica Serbska) ist außerdem eine orthografisch modernisierte Lesefassung nach dem Muster der 2018 veröffentlichten Bibel-Ausgabe (http://www.niedersorbisch.de/biblija/) vorge¬sehen, um die Les-barkeit solcher Texte zu erhöhen, die voraussichtlich bevorzugt nicht selektiv (z. B. Bramborski Casnik), sondern in Gänze gelesen werden. Durch die Art der Aufberei¬tung und die damit ermöglichten effektiven Recherchemöglichkeiten wird zugleich das in den Texten gespeicherte Wissen zugänglich gemacht.
Die NDB wird rechtefreie publizistische Texte (Bramborski Casnik, Wósadnik) ebenso umfas¬sen wie Jahreskalender (Pratyja), niedersorbische Titel aus der Bibliothek der Maćica/Maśica Serbska sowie ausgewählte Einzeltexte von besonderer Bedeutung.

Projektleitung: Dr. Hauke Bartels
Projektbearbeitung: Joanna Szczepańska (Koordination), Marek Slodička, Katja Atanasov, Svetlana Janowitz, Beate Sende, Martin Balzer, Josephine Rachel; unterstützend: Marcin Szczepański, Dr. Fabian Kaulfürst
Gefördert durch
Die Beauftragte der Bundesregierung für Kultur und Medien

Neuigkeiten & Veranstaltungen

» Zu unseren Neuigkeiten
» Zu unserer Veranstaltungsübersicht
» Zu unseren Pressemeldungen
» Zur Newsletter-Anmeldung
» Wir twittern @serbskiinstitut
Bitte beachten Sie unsere Netiquette.

Neue Öffnungszeiten für den Lesesaal

Der Lesesaal der Sorbischen Zentralbibliothek und das Sorbische Kulturarchiv sind Mittwoch und Donnerstag von 10 bis 16 Uhr geöffnet.
Um eine Voranmeldung (telefonisch oder per Mail) wird gebeten. Das Tragen eines Nasen- und Mundschutzes ist Voraussetzung.
Ihre bestellte Literatur können Sie weiterhin Montag und Dienstag von 10 bis 14 Uhr und Mittwoch und Donnerstag von 10 bis 16 Uhr abholen.
Unsere digitalen Services finden Sie unter der Rubrik Bibliothek & Archiv.

Neue Internetseite für sorbische Eigennamen gestartet

Wir haben aus einer Vielzahl an Quellen niedersorbische Siedlungsnamen zusammengetragen und dafür eine Internetseite aufgesetzt: für jeden komfortabel online nutzbar.

Marie Skłodowska-Curie Actions

“Expression of Interest” for hosting Fellows
» More information
SORBISCHES INSTITUT - SERBSKI INSTITUT
Bahnhofstraße/Dwórnišćowa 6
D-02625 Bautzen/Budyšin
Diese Website verwendet Cookies. In diesen werden jedoch keine personenbezogenen Inhalte gespeichert. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu Weitere Informationen
VERSTANDEN