helper
Serbski Institut Serbski Institut Mobil
Navigation
korpus-collage100021-1.100021-1.jpg
In Umsetzung der UN-Behindertenrechtskonvention (UN-BRK) wurde in die Webseite des Sorbischen Instituts eine Vorlesefunktion für Deutsch implementiert. Leider ist eine entsprechende Technologie für die beiden sorbischen Schriftsprachen nicht verfügbar. Das Sorbische Institut ist sich dieser Problematik bewusst und sondiert zurzeit mit Partnern die Entwicklung einer entsprechenden Software. Außerdem bereiten sorbische Ausdrücke in deutschem Text der deutschen Vorlesefunktion erkennbar Schwierigkeiten. Wir bitten dafür um Verständnis, da wir nicht allein aus diesem Grund auf die sorbischen Ausdrücke verzichten möchten.

Die oben genannte Maßnahme wurde finanziert aus Steuermitteln auf der Grundlage des von den Abgeordneten des Sächsischen Landtags beschlossenen Haushalts.

Wutwar internetoweho portala wo hornjoserbšćinje


2018 wozjewi so analognje k portalej dolnoserbski.de koncipowany internetowy rěčny portal hornjoserbsce.de, wobsahowacy tuchwilu jako zazběh efektiwnje wužiwajomnu onlineprezentaciju „Rěčnych kućikow“ . Hnydomny wutwar strony njebě falowacych kapacitow dla předwidźany. Diskusije wo dalšim wuwiću internetoweje strony soblex.de, kotruž SI sobu njese, wužadachu sej změnu tutoho planowanja. W tym zwisku wuwi so kónc 2018/spočatk 2019 w mjezsobnych rozmołwach (internje, ze Załožbu a z wuwiwarjom strony soblex.de, B. Baierom) zhromadna strategija za dalše wuwiće. Wona předwidźi sukcesiwne přewzaće systema soblex do zamołwitosće SI a jeho perspektiwisku integraciju do strony hornjoserbsce.de. Zaměr je postupne wobohaćenje dotal na soblex přistupnych informacijow wo dalše leksikografiske resursy při wobkedźbowanju etablěrowanych leksikografiskich zasadow.
Jako prěnje ma so Němsko-hornjoserbski słownik (1989/91 = DOW=alt), kotryž je so w projekće Wutwar normatiwneje bazy za hornjoserbsku prawopisnu kontrolu (faza II) za wuhódnoćenje serbskorěčneho materiala retrodigitalizował, podobnje kaž delnjoserbsko-němske słowniki na stronje dolnoserbski.de/ndw w internetowej wersiji wozjewić. To je zdobom wuměnjenje za jeho zwjazanje ze soblex. Jako dalši krok ma so tež „Němsko-hornjoserbski słownik noweje leksiki“ (2006) na tute wašnje k dispoziciji stajić.
Cyły proces dyrbi so při wobmjezowanych kapacitach jako pódlanski projekt organizować, tuž budźe jeho kompletne přesadźenje wěsty čas trjebać.

Nawod projekta: Hauke Bartels, Sonja Wölkowa
Wobdźěłanje projekta: Astrid Schmiedel, Marcin Szczepański, Anja Pohončowa, Jana Šołćina, Měrćin Bałcar
Poradźowanje/podpěra: Wito Bejmak, Bernhard Baier (eksternje)
Wuslědki: 12/2020 DOW 1989/1991-digitalnje ; medijowa zdźělenka

Zarjadowanja & nowiny

» na naše nowinki
» na naš přehlad zarjadowanjow
» na naše nowinske zdźělenki
» na wokolnik - přizjewjenje
» Twitterujemy pod @serbskiinstitut
Prošu hlejće tež na našu netiketu.

Biblioteka a archiw stej hač do 28.3.2021 začinjenej. Poskićamy „kliknyć & wotewzać“.

Docpějeće nas telefonisce (0 3591 4972-0) a per mail: biblioteka-archiw@serbski-institut.de
Informacije k wupožčowanju a digitalny serwis SCB a SKA su pod rubriku biblioteka & archiw přistupne.

„Sorbisch? Na klar.“

Kampanja Sakskeho statneho ministerstwa za wědomosć, kulturu a turizm za image serbšćiny.

Marie Skłodowska-Curie Actions

SORBISCHES INSTITUT - SERBSKI INSTITUT
Bahnhofstraße/Dwórnišćowa 6
D-02625 Bautzen/Budyšin
Diese Website verwendet Cookies. In diesen werden jedoch keine personenbezogenen Inhalte gespeichert. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu Weitere Informationen
VERSTANDEN