Logo des Sorbischen Instituts


Institut slědźi na polu rěče, stawiznow a kultury Serbow w Hornjej a Delnjej Łužicy a wěnuje so přirunowacym mjeńšinowym slědźenjam
wjace zhonić

 

Prošu wuzwolće sej rěč, kotruž sej přejeće.

Nowosće ze Serbskeho instituta

Pohlad do wotkryteho 6. nakłada dwurěčneho Noweho zakonja, němsko-delnjoserbski (w přełožku Jana Bogumiła Fabriciusa), z lěta 1788 © Roman Wilhelm (2025)
30.06.2025

Namakanka na čaporowych wikach wukopa so jako bibliografiska žadnostka

Rědke serbske knižne wudaće z 18. lětstotka namakane a přepodate. Serbska centralna bibioteka dóstanje dotal nihdźe njezapisany 6. nakład Noweho Zakonja, dwurěčne wudaće w němskej a delnjoserbskej rěči, w přełožku Jana Bogumiła Fabriciusa, z lěta 1788.
wjace zhonić
Časowy swědk před staciju wučbneje šćežki
24.06.2025

Pytamy listy „warnoćanskich” šulerkow a šulerjow

Za wědomostne zaměry pytamy: listy a dalše dokumenty serbskich šulerkow a šulerjow, kiž po 2. swětowej wójnje w Čěskej wuknjechu. Dźakujemy so za Wašu podpěru a pokiwy!
wjace zhonić
Symbolowy wobraz za imaterielne kulturne herbstwo: ranki kostorjancow za Janske jěchanje © Serbski institut / St. Bierholdtowa
11.06.2025

2. julija: Dźěłarnička wo imaterielnym kulturnym herbstwje w Braniborskej a Sakskej

We wobłuku 7. požadanskeje fazy za Zwjazkowy zapis imaterielneho kulturneho herbstwa (BVIKE) wotměje so 2. julija w Choćebuzu zarjadowanje za wuměnu a poradźowanje kołowokoło imaterielneho kulturneho herbstwa w Braniborskej a Sakskej (z přizjewjenjom). Serbski institut je kooperaciski partner.
wjace zhonić

Dalše nowosće Serbskeho instituta