Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




kruće w sedle sedźeć, ‹w sedle wostać› [něchtó kruće w sedle sedźi, ‹w sedle wostanje›]
`we wěstej poziciji być´ | `in einer sicheren Position sein´ fest im Sattel sitzen

přikłady z literatury
Do wójny je Hitler ze zajećom duchownych jara wahał, wosebje na wyšich duchownych sej njeje zwěrił, chcyjo zjawne konflikty z cyrkwjemi wobeńć. Wón je tohodla tež konkordat z bamžom Piusom XIII. wobnowił; trjebaše cyle jednorje měr z cyrkwjomaj, wosebje z katolskej cyrkwju, doniž kruće dosć w sedle njesedźeše. (Kubašec, Andricki 109) Prawo sylnišeho płaći dźensa wšudźe: Štóž druhemu nanajmudrišo woči wutrěje, wostanje w sedle -- přewinjenych zateptaja pódkowje. (SH 1890, EK)

wróćo