Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




pře ničo a za ničo, ‹za ničo a pře ničo›
`bjez přičiny, bjez zmysła´ | `ohne erkennbare Ursache, ohne Erklärung´ für nichts und wieder nichts

Wörterbuchbelege
pře ničo a za ničo (Rězak 1094)
přikłady z literatury
Wobžaruju, zo hody přijěć njemóžu; mam dźěło, zo móhł so z nuznotu rozdrěć a -- 15 toleri pře ničo a za ničo z woknom ćisnyć njemóžu, telko nimam. (Ćišinski, ZSĆ 10, 53) "Ach, přestań tak rěčeć!", přetorhny jeho Józef. "So wě, ja tež žanomu tajkemu přepjatemu horliwcej rady njesłužu, ale mi je žel žiwjenčka, takle pře ničo a za ničo wuduteho [...]" (A. Nawka, Flinta 157) Zprózdna wón po lěsach njebłudźi. Za ničo a pře ničo so z překasancami njepleńči. (Kubašec, Lěto 249)

wróćo