Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




(ničo) na rozćiski njeměć [něchtó nima (ničo) na rozćiski]
`zlutniwy być dyrbjeć´ | `sparsam leben müssen´ nichts zum Verschleudern haben; es nicht so dick haben

Wörterbuchbelege
ničo na rozćiski njeměć (Kral 469; NHS 2, 470); na rozćiski njeměć (Rězak 1033)
přikłady z literatury
Ani kral ničo na rozćiski nima. (Rězak 1033) Tuto skromne pječwo so mjenowaše "fjeńkštykle", potajkim móhłrjec "pjenježkarki", a woprawdźe jenož jenički pjenježk płaćachu. Tohodla wone so tež wotbywachu, jako by zwěł, přetož tehdy wjesnjenjo hišće na rozćiski njemějachu. (Njechorński, Hólčik 76)

wróćo