Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




njespěcha honić [něchtó njespěcha honi]
`njedźěłać´ | `faulenzen, nichts tun´ auf der faulen Haut liegen; Däumchen drehen

Wörterbuchbelege
njespěcha (wjelka) honić (Kral 296); njespěcha honić (Rězak 298)
přikłady z literatury
Tajcy bledźakojo bywaju zwjetša lěnikojo a prózdnikarjo, kotřiž zmijow čuć njemóžeja, dokelž tute noša jenož pilnym, sprócniwym hospodarjam a so zdaluja tajkich, kotřiž doma lěnjeho pasu abo běłej ručce noša abo njespěcha honja ... (Njechorński, Žaby 58)

wróćo