Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće
Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)
pytanje po spočatnikach
hłowu połnu měć ({něčeho, z něčim}) [něchtó ma hłowu połnu]
`wjele starosćow měć´ | `viele Sorgen haben´ den Kopf voll haben
wróćo
`wjele starosćow měć´ | `viele Sorgen haben´ den Kopf voll haben
přikłady z literatury
Ach, mam dźensa hłowu wšu połnu, zo sam njewěm, čeji sym? (Radlubin, Kwasarjo 150) "Prošu, wjesnjanosta, zastup, dowjezu će na wotpočink. Póndźelu změješ zaso hłowu połnu." (Koch, Mjez mostami 41) "Tehdy", pokročowaše wona a wosta stejo, kaž steješe, "sy ty tež hłowu połnu dźěła měł. [...]" (Brězan, Hanuš 3, 375)
wróćo