Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




w próše ‹měše› a popjele bibl
`ponižnje, z wulkej pokoru´ | `demütig´ in Sack und Asche

Wörterbuchbelege
w próše a popjele (Rězak 804)
přikłady z literatury
Běda tebi, Chorazinje! Běda tebi, Betsaida! Hdy bychu so w Tyrusu a Sidonje te dźiwy stali, kiž su so we wamaj stali, dawno byštej wonej pokućiłoj w měše a popjele. (NZ, Mat 11,21) Běda tebi, Chorazinje, běda tebi Betsaida! Hdy bychu so mjenujcy w Tyrusu a Sidonje te dźiwy stali, kiž su so pola was stali, bychu tam dawno hižo w próše a popjele sedźeli a pokućili. (NZ, Luk 10,13) Po słyšenju jenož dotal znajach će, nětko pak će moje wóčko widźi! Tohodla tež winuju sam sebje, kaju w próše so a popjele. (SZ, Ijob 42,5/6)

wróćo