Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




ruce spušćić ‹pušćić, złožić› [něchtó ruce spušći ‹pušći, złoži›]
`rezignować, so wjace njeprócować´ | `aufgeben, resignieren, nichts mehr tun´ die Hände in den Schoß legen

Wörterbuchbelege
ruce pušćić (Kral 493); ruce spušćić (Kral 552; NHS 2, 247); spušćić ruce (Trofimowič 298)
přikłady z literatury
Serbscy zasakli prócowarjo, kiž tež za čas najhóršeho přesćěhowanja narodnosće so napłóšić njedachu a ruce njepušćichu, wězo njewuzwolachu sebi runje zjawne hosćency za swoje ilegalne schadźowanki. (Njechorński, Bobak-Wšudźebył 36) Hdyž so nam ničo njeradźi a z ničim k zbožu njeńdźe a hdyž chcemy tehodla zadwělujo ruce złožić, hlej, přichod nas pohonja k nowemu spěchu, wołajo: Sćerp so jeno hišće chwilku, bórze budźe lěpje -- a hnydom začuwamy we sebi posylnjenu móc. (Ćišinski, ZSĆ 7, 165/166)

wróćo