Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće
Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)
pytanje po spočatnikach
do wutroby rězać {někomu} [něšto někomu do wutroby rěza]
`někoho jara rudźić, dušinje ranić´ | `jemanden betrüben, seelisch verletzen, jemanden betroffen machen´ jemandem ins Herz schneiden
wróćo
`někoho jara rudźić, dušinje ranić´ | `jemanden betrüben, seelisch verletzen, jemanden betroffen machen´ jemandem ins Herz schneiden
přikłady z literatury
Wopiłemu hornčerjej pak tute słowa do wutroby rězachu. Swoje cyłe žiwjenje widźeše přez tutoho hólčeca słowa wotkryte a sudźene. (Předźenak 1901, 27, KNHS) Jeho mandźelska měješe druhdy wupłakanej wóčce, wona drje to spytaše před Janom potajić, ale ćim bóle rězaše to jemu do wutroby, hdyž wědźeše, zo so wona rudźeše. (Zalěski, Rjekowje 260)
wróćo