Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




sykanje we hłowje ‹za mozy› měć [něchtó ma sykanje we hłowje ‹za mozy›]
`jara hłupy być´ | `sehr dumm sein´ Stroh im Kopf haben; dumm wie Bohnenstroh

Wörterbuchbelege
sykanje we hłowje měć (Rězak 437; NHS 1, 475); sykanje za mozy měć (Pfuhl 381; Kral 582)
přikłady z literatury
Bur njesmě jenož to za prawe a najlěpše dźeržeć, štož wulki dźěd, dźěd a nan za prawe spóznali a kaž jo ći su činili, hačrunje woni tež žane sykanje za mozy njemějachu, ale dyrbi tež na te porjedźenja a nowe wunamakanja we burskich wěcach swěru kedźbować [...]. (Tydźeńska Nowina 1843, s. 53) N. bě mudry muž, C. ma sykano we hłowje, buriko. (Internecy)

wróćo