Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




z woběmaj rukomaj {něšto, za něčim} přimać ‹łójić, hrabnyć› [něchtó z woběmaj rukomaj něšto, za něčim přima ‹łóji, hrabnje›]
`z rozsudźenosću swoju šansu wužiwać´ | `entschlossen seine Chance nutzen´ etwas mit beiden Händen ergreifen

přikłady z literatury
Naš horliwc bjez pódy z woběmaj rukomaj hrabny za te wosyroćene pjeć hektarow bjez hospodarja. (Njechorński, Wot wčerawša 82) Zbožo wšak je jara kulowate a kula so najradšo nimo dwora, byrnjež by tež hospodar we wrótkach stejo z woběmaj rukomaj za nim łójił: Kapnje, komuž kapnje na klin. (Radlubin, Kwasarjo 78) Wšón čas je sej mysliła, zo Swinjarskec z woběmaj rukomaj za zbožom swojeje dźowki přimnu. (Kubašec, Serbin 3, 66) Sam chce so do ćežow zaplesć, swojeho wunošneho powołanja chce so wotrjec, maćeri jeje najnutrniše přeće njespjelni a samo swoje žiwjenske zbožo z Jěwu na hrački staji, njepřimajo z woběmaj rukomaj Kralowy namjet z najenstwom, chabłajo mjez šulu a ratarstwom -- a starši jemu dźěćinu cyle jednorje z ruki wozmu! (Kubašec, Serbin 2, 68)

wróćo