Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




do wočow so wusmjeć/smjeć {někomu} [něchtó so někomu do wočow wusměje/směje]
`so někomu zjawnje wusmjeć a z tym swoje zacpěće zwuraznić´ | `jemanden frech und ganz offen auslachen, ihn missachten´ jemandem ins Gesicht lachen

Wörterbuchbelege
so komu do wočow (wu)smjeć (Kral 687; Rězak 407)
přikłady z literatury
Nětko so jemu burik do wočow wusmja: "Ha-ha-ha. Čorny duše, sy pozdźe přišoł. […]" (Radlubin, w: Krajan 1916, 60, KNHS) "A jeho kucharka, kiž je so mi tak smjała, hdyž sym će pytał kaž zhubjeneho syna, ta hakle woči wuwali! Tej to popřeju, zo so něšto stawa, štož wona njewě, nětko so jej ja do wočow wusměju." (Kubašec, Serbin 2, 259)

wróćo