Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




zalězć ‹hić› na lěp ‹lěpk› ({někomu}) [něchtó (někomu) na lěp ‹lěpk› zalěze ‹dźe›]
`so wobšudźić dać wot někoho´ | `sich betrügen lassen von jemandem´ jemandem auf den Leim gehen

přikłady z literatury
Tule wóslacu hłuposć trubja "Dresdner Nachrichten" do swěta. Jim je to wodać, dokelž při 50 km zdalenym Łobju njemóža wědźić, što so při Sprjewi stawa, zo pak je samo jedyn Budyski časopis na tutón lěp zalězł, to so skoro zamołwić njemóže. (SN 1920) "Pójće, Awgust naliwa tež bjez pjenjez, wšako maće hišće kredita!", přirěčowaše zaso Winar. Hdyž Jan Wjesela tež hišće na tutón lěp njezalěze, praješe wón: "Da chcu ja worćiznu zapłaćić, to je nětk jedne." (Zalěski, Rjekowje 262) Štó njeby jemu na lěpk šoł. (Rozhlad 1982)

wróćo