Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




mudrosć ze łžicu žrać, ‹mudrosće so z wulkej łžicu najěsć› [něchtó je mudrosć ze łžicu žrał, ‹je so mudrosće z wulkej łžicu najědł›] iron
`so za jara mudreho měć´ | `sich für sehr klug halten, neunmalklug sein´ die Weisheit mit Löffeln gefressen haben

přikłady z literatury
Domjacy krajiny, kiž [...] bě w Americe pobył a tam, kaž činješe, so mudrosće z wulkej łžicu najědł, tak zo nětko domjace žiwjenje a nałožki wusměšeše, radźeše nam, "Dźiwju Gerlos" wopytać. (Domaška, Młyn 72) Mikławš Deleńk studowaše bursku nowinu, a Jan Mrózak měješe diskurs ze swojej najmłódšej, kotraž do jědnateje rjadownje wyšeje šule chodźeše a mudrosć ze łžicu žerješe a ju za sebje wobchować njechaše. (Brězan, Hanuš 3, 190)

wróćo